Prevod od "em si mesmo" do Srpski


Kako koristiti "em si mesmo" u rečenicama:

Diga do que não gosta em si mesmo.
Recite mi što vam se ne sviða na vama.
Diga-me o que não gosta em si mesmo.
Recite mi, šta vam se ne dopada na vama.
Antes de pensar nas pessoas, por favor, pense em si mesmo.
Pre nego što pomisliš na druge, pomisli prvo na sebe, molim te.
Você só pensa em si mesmo.
Ne misliš ni na koga, sem na sebe!
Pare de bater em si mesmo.
Udari se, udari! Vodica je baš fina!
Só precisa acreditar em si mesmo.
Samo ti moraš da veruješ u sebe.
Aí me ocorreu que o cigano devia apostar em si mesmo.
Tad sam shvatio da je Ciganin zaradio kladeæi se na sebe.
Se você acreditar em si mesmo, terá sua Perna em Gancho de volta.
Ako veruješ u sebe, moæi æeš opet da je koristiš.
Ele só pensa em si mesmo.
To je jedna nota sa ovim likom.
Você precisa começar a pensar em si mesmo.
Мораш да почнеш да мислиш на себе. Смјеста.
Eu não perderia ver você atirar em si mesmo com sêmen de cavalho nem morto.
нећу пропустити да те гледам како себе поливаш коњском спермом за ништа.
Odeie-a nos outros, mas acima de tudo Odeie-a em si mesmo.
Mrzi je i u ostalima, ali najviše od svega, mrzi je u sebi samom.
Pegue essa sua arma e... atire em si mesmo, Serpico.
Понеси те твоје пиштоље и упуцај се, Серпико.
Ele só pensa em si mesmo, em escapar da fúria que logo o envolverá.
Misli samo na sebe i kako da se izvuèe iz bede koja mu se navukla na vrat.
Sei que não acredita em mim, mas você não acredita em si mesmo.
VJERUJEM DA SI TI SJEBANI KUÈKIN SIN. ZNAM DA NE VJERUJEŠ U MENE, ALI TI NE VJERUJEŠ ÈAK NI U SEBE.
Precisa parar de se preocupar e acreditar em si mesmo.
Trebaš se prestati brinuti i poèeti vjerovati u sebe. Da li tako ti radiš?
Não é tão difícil aplicar uma injeção em si mesmo.
Није тако тешко дати себи ињекцију.
Você nos tirou de Atlanta sem pensar em si mesmo.
Izveo si nas iz Atlante ne misleæi na sebe.
Ele tentou matar a esposa, mas a acertou no braço e atirou em si mesmo.
Pokušao je da ubije ženu. Pogodio ju je u ruku, zatim pucao u sebe.
Você pode usar essa bala para atirar em mim e ter sua vingança, ou pode atirar em si mesmo.
Sada možete koristiti taj metak da puca mi i uzeti svoju osvetu, ili... mogli sebe pucati.
E tente não atirar em si mesmo.
Probaj da ne upucaš sam sebe.
É ruim crescer acreditando em si mesmo?
TI MISLIŠ DA JE LOŠE DA ODRASTA VERUJUÆI U SAMOG SEBE?
Minha mãe diz que é uma arte não pensar em si mesmo.
Моја мајка каже да јеуметност бити несвесан самог себе.
Acho que ele atirou em si mesmo.
Mislim da je sam to uradio.
Que tipo de monstro deixaria um cientista alemão fazer experiências em si mesmo para proteger seu país?
Kakvo èudovište æe dati da nemaèki nauènik eksperimentiše na njima da im zaštiti državu?
Não consigo achar motivação para meu ato apenas minha tola ambição me motiva, que esbarra em si mesmo e cai em outra.
Ja nemam druge ostruge da smer moj mamuza, osim svog vlastoljublja, koje, u sedlo htevši da se vine, preskaèe sam taj smer i survava se na drugu stranu.
Você tem que acreditar em si mesmo.
Ti moraš da veruješ u sebe.
Viu mais do que vê em si mesmo.
Više nego što ti vidiš u sebi.
Você o pôs nos anfitriões, inclusive em si mesmo.
Ti si ih ugradio u sve domaćine, pa i u sebe.
No século XIX, quando os Muçulmanos estavam encarando a Europa como um exemplo, eles eram independentes, eles eram mais confiantes em si mesmo.
U 19. veku, kada su muslimani posmatrali Evropu kao primer, bili su nezavisni i mnogo samopouzdaniji.
é que o Islã, apesar de alguns céticos do Ocidente, tem o potencial em si mesmo de criar o seu próprio caminho na democracia, criar o seu próprio caminho para o liberalismo, criar o seu próprio caminho para a liberdade.
I mislim da je poruka iz toga da islam, uprkos nekim skepticima na zapadu ima potencijal u sebi da stvori sopstveni put ka demokratiji, sopstveni put ka liberalizmu, sopstveni put ka slobodi.
(Risos) Ele falou: "Ué, você tem de acreditar em si mesmo!"
(Смех) Рекао је: "Па, морате веровати у себе!"
Talvez seja por isso que pensamos em medo, algumas vezes, como um perigo em si mesmo.
Možda je to razlog što strah ponekad doživljavamo kao opasnost samu po sebi.
Você está dizendo que pode confiar em si mesmo para lidar com as mudanças da vida,
Govorite da možete verovati sebi u nošenju sa životnim izazovima
E assim eu diria que o melhor jeito mesmo de tomar decisões, é seguir o que quer que dê significado à sua vida e então acreditar em si mesmo para lidar com o estresse que virá.
I zato bih rekla da je to zaista najbolji način za donošenje odluka - slediti ono što vam daje smisao u životu, a zatim verovati sebi da možete da upravljate stresom koji dolazi.
(Risos) O que não deixa de ser um talento em si mesmo.
(Smeh) Samo po sebi to je talenat.
É preciso fazer uma mudança em si mesmo,
Морате да направите промену на себи,
Há de se descobrir uma certa grandeza em si mesmo.
Čovek prvo mora da otkrije nešto veliko u sebi.
Essa grandeza precisa ser centrada em si mesmo, não em termos de dinheiro, nem em termos do poder que exercem, ou em termos do status que você tenha na sociedade, mas deve ser centrado em si mesmo.
To nešto bi trebalo da bude lična veličina, ne novac, niti moć, nikakav status koji imate u društvu, to mora biti nešto lično.
Todos eles são totalmente aceitos porque você descobriu a plenitude em si mesmo.
Čovek sve to prihvata jer je spoznao svoju unutrašnju celovitost.
Para mim era mais uma maneira fundamental de fazer negócios, o processo em si mesmo, isso mudou como um resultado do que havia aprendido.
За мене је то више био фундаменталан начин пословања, сам процес који се као резултат тога променио.
0.66353392601013s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?